— Vrijwilligers worden in Spanje overgebracht naar de kazerne van de POUM. De lange figuur helemaal achteraan is George Orwell. — |
‘Een volkomen juiste, onbevooroordeelde verantwoording van de gevechten in Barcelona zal er nooit komen, want de bronnen bestaan niet die daarvoor nodig zouden zijn. Het enige materiaal van toekomstige geschiedschrijvers zal een berg beschuldigingen en partijpropaganda zijn.’
George Orwell in Saluut aan Catalonië.
Over sommige gebeurtenissen geraken we niet uitgepraat, zelfs al zijn ze al in de geschiedenis opgenomen, zelfs al wordt er al lang niets meer toegevoegd. De Spaanse burgeroorlog is zo’n gebeurtenis. De herdenkingen — Guernica⇲! — laten de debatten weer oplaaien: hoe komt het ook alweer dat de Spaanse fascisten die oorlog gewonnen hebben?
In de Britse krant The Guardian publiceert historicus Paul Preston nu een kritiek
op George Orwells Saluut aan Catalonië.
(°) Preston is een absolute kenner. In het krantenstuk⇲ staat dan ook veel wat juist en
waar is. Maar staat er ook iets nieuws in? Boven het artikel staan twee titels. ‘George Orwell’s Spanish civil war memoir is a classic, but is it bad
history?’ en de ondertitel: The author of
“Hommage to Catalonië” did not grasp the wider context and provided a partial,
partisan version.’ Hoezo bad history? Orwell is
een geëngageerde deelnemer, een participerende schrijver. Wat hij schrijft is
subjectief en partieel. Met bad history heeft
dat niets te maken, met good history
evenmin. Wat Orwell doet is iets anders. Hij leert ons hoe een concrete
mens in die concrete situatie concreet handelt en hij betrekt ons in de
gevoelens & gedachten die dat in hem opwekt. Orwells Saluut is een verhaal, zijn
verhaal. En omdat hij zo’n goede schrijver is, is het beklijvend. Geen
enkele historicus kan dat in zijn plaats doen.
Het is juist, zoals Preston zegt, dat Orwell totaal onkundig naar
Spanje vertrekt. Maar een indrukwekkend voorbeeld van geschiedkundig onderzoek geeft de historicus ons daarmee niet, want in Saluut zegt Orwell zelf: ‘Toen ik naar Spanje toe ging en nog enige
tijd daarna, was ik niet alleen niet geïnteresseerd in de politieke toestand,
ik had er zelfs geen erg in. Ik wist dat het oorlog was, maar ik had geen idee
wat voor oorlog.’
Ook is het juist dat Orwell het eerst bij de Internationale Brigades⇲ probeert en pas daarna voor de militie van de POUM⇲ kiest, maar ook dat staat al in Saluut: ‘Ik wist dat ik diende in iets dat de POUM heette (…), maar ik realiseerde me niet dat er ernstige geschilpunten tussen de politieke partijen waren.’
Ook is het juist dat Orwell het eerst bij de Internationale Brigades⇲ probeert en pas daarna voor de militie van de POUM⇲ kiest, maar ook dat staat al in Saluut: ‘Ik wist dat ik diende in iets dat de POUM heette (…), maar ik realiseerde me niet dat er ernstige geschilpunten tussen de politieke partijen waren.’
Orwells verslag van de vergiftigde sfeer in Barcelona noemt Preston ‘marred by its assumption that the Stalinist suffocation of
the revolution would lead to Franco’s eventual victory.’
Hoezo marred, hoezo ontsierd? Orwells
beschrijving van de meidagen is meesterlijk.
Het is uiteraard juist dat de verantwoordelijkheid voor de Spaanse
tragedie in de eerste plaats op conto van de Spaanse, en bij uitbreiding Westerse burgerij geschreven moet
worden. Maar beweert Orwell iets anders? In Saluut
schrijft hij meermaals dat hij het met de POUM oneens is. Daarom ook wordt hij
geen lid van die partij. Ook lees ik in Saluut
dat hij de militie wil verlaten en in
Madrid de Internationale Brigades
vervoegen, want die hebben betere wapens. Maar in
Barcelona ondervindt hij wel aan den lijve dat de Spaanse regering, daarin aangestuurd door de stalinisten, zich tegen de
revolutionaire verwezenlijkingen keert. Hij beschrijft dat in bladzijden die alleen
maar meesterlijk genoemd kunnen worden.
In een essay⇲ (°°) uit 1943 kijkt Orwell terug op
de Spaanse burgeroorlog: ‘De grote
waarheid over de oorlog is eenvoudig genoeg. De Spaanse burgerij zag haar kans
schoon om de arbeidersbeweging te verpletteren en dat heeft ze gedaan met de
hulp van de nazi’s en van reactionaire krachten uit heel de wereld.’ De
partijtwisten tussen anarchisten, POUM en communisten hebben de zaak geen goed
gedaan, zegt Orwell, maar dat zijn ‘secondary
issues.’
In datzelfde essay zegt hij ook: ‘The Trotskyist thesis that the war could have been won if the revolution had not been sabotaged was probably false.’ Het sleutelwoord in die zin is uiteraard ‘probably’. De trotskisten krijgen in Spanje immers geen voet aan de grond⇲. We weten dan ook niet wat er zou gebeurd zijn indien…
In datzelfde essay zegt hij ook: ‘The Trotskyist thesis that the war could have been won if the revolution had not been sabotaged was probably false.’ Het sleutelwoord in die zin is uiteraard ‘probably’. De trotskisten krijgen in Spanje immers geen voet aan de grond⇲. We weten dan ook niet wat er zou gebeurd zijn indien…
Orwell
vervolgt: ‘The fascists won because they
were the stronger; they had modern arms and the others hadn’t.’ Dat verklaart
ook waarom de Spaanse regering buigt voor de eisen van de stalinisten, want de
wapens komen vooral uit Rusland.
In Barcelona is Orwell getuige van de kwalijke
gevolgen van dat bondgenootschap: revolutionaire veroveringen worden
ontmanteld, verzetstrijders aangehouden, linkse leiders vermoord, honderden anarchisten
verlaten ontmoedigd de strijd… en dat alles mondt uit in Franco’s overwinning.
Het
artikel van Paul Preston heeft me weer naar Saluut
doen grijpen. Na herlezing begrijp ik de kritiek van de historicus niet
goed. Het is niet dat Orwell op een voetstuk geplaatst moet worden, want op wat
de mens gedaan en geschreven heeft kan veel afgedongen worden — hier⇲,
daar⇲
en ginder⇲.(°°°) Maar Saluut aan Catalonië is en
blijft een meesterwerk. Lees dat boek!
(°) George Orwell. Saluut aan Catalonië. 1982.
Amsterdam Van Gennep. 204 pp. Oorspronkelijke titel: Hommage to Catalonië.
1938.
(°°) George Orwell. ‘The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell’. — 1968. — Volume II: My Country Right or Left kan hier van het net gehaald worden.
(°°°) De kwestie van Orwells socialisme wordt uitvoerig behandeld in het interessante essay George Ofwell en de IRD↗︎.
(°°) George Orwell. ‘The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell’. — 1968. — Volume II: My Country Right or Left kan hier van het net gehaald worden.
(°°°) De kwestie van Orwells socialisme wordt uitvoerig behandeld in het interessante essay George Ofwell en de IRD↗︎.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten