zaterdag 30 december 2023

Patricia Blake, een Amerikaanse in Moskou



Over Patricia Blake schreef ik eerder al een stuk: Hoe ik via Isaak Babel Patricia Blake ontdekte. De titel liegt niet: ’t is waarlijk een ontdekkingstocht geweest. Dat stukje werd gaandeweg langer dan gewenst en daarom haalde ik er een anekdote uit weg die ons eraan herinnert welke politiestaat de Sovjet-Unie wel was. 

IN 1962 IS de Amerikaanse journaliste Patricia Blake (°1925 - †2010) in Moskou. Ze verzamelt er gegevens over leven en werk van Isaak Babel, waarover ze een biografie wil schrijven. In die tijd is dat niet evident: Babel is op 27 januari 1940 op bevel van Stalin vermoord en hij mag in 1954 wel ‘in eer hersteld’ zijn, ’t blijft toch een delicaat onderwerp. Getuige daarvan is ook ‘I. Babel - Herinneringen van tijdgenoten’, boek dat in 1972 in Moskou verschijnt en waarvan de helft van het aantal woorden gecensureerd wordt. Dat weten we doordat er in 1982 een heruitgave is, nu met dubbel zoveel woorden. Babels vertaler Nederlandse Charles B. Timmer heeft het erover in het tijdschrift Tirade (°)
In Moskou bezoekt Patricia Blake onder anderen Ekaterine Pavlovna, weduwe van Gorki. Wanneer ze het appartement verlaat ziet ze dat wel twintig (!) KGB-agenten haar in ’t oog houden. Drie auto’s volgen haar. In haar hotel wordt ze opgepakt, een nacht lang wordt ze ondervraagd, waaruit ze onder meer kan afleiden dat het gesprek dat ze eerder met Gorki’s weduwe had volledig afgeluisterd werd. ’s Morgens laat men haar weer gaan. Patricia Blake heeft haar lesje geleerd: ze moet wegblijven van mensen die Isaak Babel gekend hebben.
Flor Vandekerckhove

(°) Tirade. Jaargang 34 (nrs 326-331). Te lezen in dbnl.



De digitale publicaties (pdf en EPUB) van De Lachende Visch zijn gratis. 
Mail erom (en vermeld de titel): liefkemores@telenet.be.

Geen opmerkingen: