vrijdag 6 september 2019

Finnegans Wake: de gezongen versie

— James Joyce kon er zelf ook wat van. —
Dat ik iets met Finnegans Wake heb, weet u, want dat staat hier; dat ik in dat boek op zoek gegaan ben naar Oostendse woorden, weet u ook, dat staat daar. U weet nog meer: ginder maak ik kond dat het boek als een schilderij te lezen valt en onlangs wist ik te melden dat de Amerikaanse rocker Jeff Tweedy er al eens inspiratie uit haalt bij het schrijven van een song. Niet slecht, zou ik zeggen, voor een boek waarin ik nauwelijks enkele paragrafen ver geraakt ben.
Deze zomer, tijdens een van de hittegolven, ben ik, met de jaloezieën dicht om de zon buiten te houden en in mijn ondergoed om het zweet te ventileren, op zoek gegaan naar nog andere muzikanten die zich door Finnegans Wake laten inspireren. In die zoektocht stoot ik op de wonderbaarlijke website Waywords and Meansigns, geredigeerd door fanaten die heel het boek op muziek zetten. Ze verzamelen een nog steeds uitdeinend aantal muzikanten & schrijvers, kunstenaars & geleerden, rare mensen in 't algemeen & avontuurlijke in 't bijzonder om de klus te klaren. En ze creëren al doende iets wat tegelijkertijd een audioboek is, en een muzikale aanpassing. Ze hebben het niet een keer gedaan — alle 628 pagina’s op muziek gezet! — maar twee keer, en de tweede keer weer met een hele nieuwe cast van muzikanten en lezers. En ze houden niet op. Ze zijn nu bezig aan de derde editie, die heet de Opendoor Edition. En geloof het of niet: u kunt daar zelf aan meewerken. Wie de sprong waagt komt in een indrukwekkende bende terecht, waaronder acteurs als — hierAbigail Hopkins. Of Dameon Merkl, een merkwaardig personage, wiens bijdrage aan het gezongen boek je daar kunt beluisteren; en vele, vele anderen: de lijst staat ginds.
Wie met muziek bezig is of met literatuur of met kunst in ’t algemeen, moet zeker eens in Waywords and Meansigns spitten, het kan haast niet anders of dat je daarbij op inspiratie stoot.

Flor Vandekerckhove

Geen opmerkingen: