donderdag 27 september 2018

Ode aan de propagandisten

— In z/w: de dichter Henri Coulette. In kleur: Gent 1981. Propagandisten aan
het werk. Dirk Foncke en Flor Vandekerckhove verkopen het weekblad Rood
tijdens de markt op het Vanbeverenplein. —
De kiesbrieven vallen in de bus. In deze periode gaan mijn gedachten uit naar de moedige propagandisten die volop voor hun partij in de weer zijn. Ik zoek het internet af naar iets wat hen kan steunen, desnoods troosten, en stoot daarbij op een verrassend gedicht van de Amerikaan Henri Coulette. Hij heeft het over een ‘precinct worker’ in een weinig begerenswaardig kiesdistrict. Nu weet ik niet wat zo’n precinct worker in de Verenigde Staten precies doet. Eerst denk ik dat het een bijzitter in het kiesbureau is. Dan meen ik te begrijpen dat de precinct worker voor deze of gene partij de wijk afdweilt. Mag ik hem een propagandist noemen? Is 't een enquêteur? Is 't een activist? Een colporteur? Wordt hzij ervoor betaald? 
Alhoewel het de term ‘precinct worker’ niet specifiek vermeldt, denk ik dat dit citaat de functie omschrijft. Ik vind het hier: ‘Individuen, bekend onder verschillende benamingen zoals precinct committeeman, precinct captain, of Precinct Committee Officer, worden verkozen bij stemming of door een executief comité van de partij, om de bewoners van een district op elk niveau van de partijoperaties te vertegenwoordigen. Zij drukken uit hoe de kiezers in het district zich voelen t.a.v. kandidaten en kwesties, en moedigen kiezers aan om te stemmen. In theorie heeft een district minstens twee dergelijke individuen (een voor de Republikeinen en een voor de Democraten (…)’ Het lijkt wel iets wat bij ons niet bestaat. Of het zou iemand moeten zijn die verantwoordelijk is voor de wijkwerking van een partij. Is een precinct worker een wijkverantwoordelijke?
Mocht iemand meer/beter weten, laat dan niet na het me te melden. Dat geldt ook voor mijn vertaling van het gedicht, bijvoorbeeld voor ‘Citizen Dog’, een begrip waarvoor ik geen goeie vertaling vind. Willy, een maat die in de Verenigde Staten leeft, suggereert ‘Straathond’, een suggestie die ik graag overneem.
Voor de rest kan ik de moedige verspreiders van al die partijpropaganda alleen maar zeggen: voorwaarts gij dapperen! Ge zijt er bijna vanaf.
(Gelieve niets meer in mijn bus te steken, mijn keuze is gemaakt.)

Flor Vandekerckhove


Geen opmerkingen: