* In DLVuurtorenwachter plaatst Flor Vandekerckhove sinds 1988 columns, herinneringen, leesnotities, (mini-)essays, polemieken, verhalen, gedichten… ****************** ************* 'Deze vuurtoren belicht de verdwijnende wereld van een babyboomer/soixantehuitard.' ******************* ****
woensdag 30 augustus 2023
De roeptoeters van Facebook
maandag 28 augustus 2023
Poetin stuurt z’n Mercaders op pad
zondag 27 augustus 2023
‘One small step for man, one giant leap for mankind’
[Twee jaar geleden, op 27 augustus, ging een traditie van start. Op die dag begon ik iets wat ik heel mijn leven wil volhouden. Ik nam me toen voor om jaarlijks, op die dag, een stukje voor mijn kleindochter Lena te posten, een verjaardagscadeau. Het aanvangsstukje, in 2021, heette Het licht zien⇲. In 2022, toen Lena negentien werd, keerde ik terug naar het jaar 1968, jaar waarin ikzelf 19 werd. Ik leerde haar een merkwaardig lied uit dat jaar kennen: Monja!⇲, een ferme culturele verrijking die ze anders gemist zou hebben.]
zaterdag 26 augustus 2023
Billy Childish blaast de grens tussen amateurisme en professie op
‘Ik noem mezelf een amateur, niet omdat m'n werk elders ligt, maar omdat ik uit liefde doe wat ik doe.’ |
‘Het is een verdomde grap! het enige wat we doen is mensen laten zien dat het mogelijk is om platen te maken zonder veel geld te verdienen. Let wel, het lukt ons niet eens om dat te doen, maar wat maakt het uit. Wij zijn zeer getalenteerd in het falen in zaken.’
'De betekenis van amateur is dat je iets doet voor het plezier ervan. Uiteraard ben ik niet echt een amateur, maar zo benoem ik mezelf wel graag. Amateurs zijn degenen die echte doorbraken maken. Dus, echt, zij zijn de helden en ik ben meer geïnteresseerd in de held dan in de professional. Da’s mijn romantische natuur.’
‘Ik ben een wanhopige mens die de saaiheid van geld en status aan de kaak stelt. Ik ben een wanhopige mens die niet zal buigen voor lofbetuigingen of succes. Ik ben een wanhopige mens die houdt van de eenvoud van schilderen en een hekel heeft aan galeries en witte muren en kunsthandelaren; die houdt van onredelijkheid en heethoofdigheid, die van tegenspraak houdt en een hekel aan uitgeverijen heeft.' (Billy Childish, geciteerd in Goodreads Quotes⇲)
(°°) Drie ervan kende ik al: de Vlaming Didi de Paris⇲, de Brit John Cooper Clarke⇲ en de Amerikaanse Patti Smith⇲. (°°) Met Patti heb ik iets gemeen: zij zingt The Tyger van William Blake, terwijl ik mijn Nederlandse vertaling declameer. Samen, jawel, Patti en ik: kijk maar⇲. Ook met John Cooper Clarke heb ik iets, van die man vertaal ik⇲ het gedicht I Wanne Be Yours en er is ook een YouTube-filmpje waarop je ons samen⇲ bezig ziet. Op mijn ontdekkingstocht stoot ik op een aangroeiende lijst namen van punkdichters en -literatoren, waarvan ik voor eigen gebruik een opsomming maak: Jeremy Reed⇲, Kathy Acker⇲, William Gibson⇲, Michael Moorcock⇲, Lucie Brock-Broido⇲, Katherine Dunn⇲, Lynda Barry⇲, Jim Carroll⇲ Patrik Fitzgerald⇲ Daphne Gottlieb⇲ Richard Hell⇲ Jinx Lennon⇲, Meri St. Mary⇲, T.S. Idiot⇲ …
(°°°) In Poet, painter, singer, dreamer: Billy Childish: hier⇲ (op 4:10.) op YouTube.
(°°°°) Jutta Koether. Hang and Rule: The Lives of Wild Billy Childish. Hier⇲ in Roland, nr 5/ februari 2010. [Childish’ D.I.Y-principe vind je in Vlaanderen weer in de productiementaliteit van de in 2020 overleden stripauteur: Ward Zwart⇲.]
donderdag 24 augustus 2023
We zijn allemaal amateurs
woensdag 23 augustus 2023
Buurvrouw uit Gent maakt zich bij nachte bekend
Het huis in de Sint-Pietersaalststraat Gent. Links: voorgevel. Rechts: ’t koertje achteraan. |
[Ik ben een geboren en getogen West-Vlaming, ik woon er ook. Wel heb ik sterke Gentse banden. M'n familie langs moederskant is Gents, mijn kinderen en kleinkinderen zijn Gentenaars en zelf heb ik ook lange tijd in Gent gewoond. Ik publiceer een aantal posts over Gent, vignetten, verhalen, gedichten… telkens geïnspireerd door huizen en straten waar ik gewoond heb. Starten deed ik met eentje over de Keizer Karelstraat⇲, vandaag gaat het over een huis in de St.-Pietersaalststraat.]
dinsdag 22 augustus 2023
Heb jij vandaag al aan een boek geroken?
Mijn twee recentste aankopen: links, de memoires van Liberty Kovacs (echtgenote van James Wright⇲, moeder van Franz Wright⇲); rechts, de monumentale Beatlesbiografie van Mark Lewisohn. Mijn Mac ruikt weer lekker. |
Zelf vind ik ’t vreemd hoeveel (hele, halve en kwart)intellectuelen aan boeken zeggen te ruiken. Wat me telkens weer aan de pastoor uit mijn kindertijd laat denken, die Het Boek placht te kussen. Nu doen intellectuelen — pastoors van de laïcisering — iets soortgelijks vooraleer ze het sacrament van het lezen consumeren, waarbij ze, naar eigen zeggen, hun ziel verliezen. Heilige daad die, ondervind ik, weinig spot verdraagt. Wat niet belet dat ik, telkens ik ’t hen hoor zeggen, een huizenhoog cliché zie oplichten.
Het intellectuele verzet tegen digitale boeken heeft een lange voorgeschiedenis. Die gaat terug tot de introductie van de boekdrukkunst zelf. De intellectuelen uit die langverleden tijden rolden hun ziel immers liever op in unieke manuscripten, als 't even kon op perkament, waaraan ze wellicht ook graag roken. Sindsdien is het klagen over en de kritiek op de vooruitgang niet meer gestopt.
Vandaag koop ik dan weer het meesterwerk van historicus Mark Lewisohn⇲, eerste deel van ’s mans indrukwekkende Beatlesbiografie⇲. (°°°) De boekenmarkt heeft terzake voor elk wat wils. Er is bijvoorbeeld de bijzonder welriekende Extended Special Edition van 1728 bladzijden voor 120,68 €. Lekker geurend is ook de hardcover uitgave van slechts 800 pagina’s voor 21,99 euro en er is zelfs een licht geurende paperback van 960 bladzijden: 16,99. Zelf valt mijn keuze evenwel op de reukloze digitale uitgave van 3,99 euro (1561 pagina's); kijk, ik druk op de knop en het boek valt — floep! — meteen in mijn mailbox.
En nu de hamvraag: kan ik in zo’n e-boek mijn ziel verliezen? Ah, mijn ziel is al lang foetsie!⇲ Een pact! Net als bij Faust! Op een kruispunt, ja aan Petit Paris⇲!
Ik liet de boel de boel en fietste naar het kruispunt. Het riool kon de stortvloed niet slikken, en toen het onweer uitgeraasd was, kon ik alleen maar constateren dat ik tot op mijn blote lijf doordrenkt was. Maar na die dag werd alles wel anders. Mensen die me nooit een blik gegund hadden, groetten me nu met de glimlach. Mijn tijdschrift, dat altijd een kwakkelend bestaan geleid had, kreeg een toevloed van abonnees en nieuwe medewerkers boden zich aan. Ook kon ik vanaf die dag alle liedjes van Will Tura zingen, achterste-voren. (°°°°)
(°) Herman de Coninck. Over Marieke van de Bakker. 213 pp. (1987)
(°°) Liberty Kovacs. Liberty’s Quest: The Compelling Story of the Wife and Mother of Two Poetry Prize Winners, James Wright and Franz Wright. 424 pp. Uitg. 2011. Robert D. Reed Publishers.
(°°°) Mark Lewisohn. The Beatles - All These Years: Volume One: Tune In. 2013. Veel verschillende edities, neerwaarts geprijsd vanaf 120,68 €. Mijn e-boek kost 3,99.
(°°°°) Het verhaal staat in Honderd titelloze eenparagraafverhalen. 2022. Uitg. De Lachende Visch. 105 pp. (Zie onderstaande advertentie.) Het e-boek is gratis voor wie erom vraagt via liefkemores@telenet.be⇲.
maandag 21 augustus 2023
Cafetaria
zondag 20 augustus 2023
Camille Pissaro was in Knokke, maar ik ontdekte hem in Berneval
vrijdag 18 augustus 2023
Oscar Wilde en z’n (door mij moeilijk te begrijpen) verering van the British queen
[Homoseksualiteit is in Engeland lang verboden⇲. In sommige delen van het Verenigd Koninkrijk gebeurt legalisering pas na 1980 (Noord-Ierland en Schotland.) In Engeland en Wales gebeurt dat in 1967. Wat in Castro’s Cuba enkele decennia duurt — land dat veel wordt aangesproken⇲ op z’n homofobie — duurt in het Verenigd Koninkrijk honderden (!) jaren.]
‘Hij was toen 44 jaar en de gevolgen van losbandigheid en zijn periode in de gevangenis hadden hem veranderd in "de dikken", zoals ik hem toen noemde.’ Hij wordt er anders wel graag gezien: ‘In een dorp met minder dan vijfhonderd inwoners won een gedistingeerde Engelse gentleman die vloeiend Frans sprak, vergezeld van zijn secretaris en een bediende, snel de harten van de inwoners.'
‘Onder begeleiding van onze onderwijzer zaten we rond de met bloemen versierde tafels, onder de slingers en vlaggen. Het middelpunt van de tafel was een enorme cake, een waar meesterwerk, gebakken door de banketbakker van Hôtel de la Plage. (…) Na het eten van de cake vroeg Sebastian Melmoth - Oscar Wilde - aan onze leraar om ons de Marseillaise te laten zingen, wat we zonder al te veel moeite deden. Maar toen meneer Melmoth, om de zaken in evenwicht te brengen, God Save the Queen vroeg, was dat een ander verhaal. We hebben hoe dan ook ons best gedaan, een armzalig best. Toen werden de Engelse en Franse papieren vlaggen uitgedeeld, en na luidkeels "Lang leve de koningin van Engeland" en "Lang leve de president van de republiek" te hebben geroepen, verzamelde ons groepje zich aan het huis van de burgemeester, en zwaaiden we zo goed als we konden onze vlaggen, allemaal schreeuwend "Lang leve de burgemeester!" De burgemeester was totaal verbijsterd.’
(°) Alin Caillas. Oscar Wilde, tel que je l'ai connu, uitgeverij La Pensée Universelle, Paris. 1971. In ’t Engels vertaalde uittreksels te lezen op de site van Padraig Rooney⇲.
donderdag 17 augustus 2023
Deuntje van Morricone, kop van Renoir
zondag 13 augustus 2023
Roger Passchyn, de anglofiel van onze klas
55 jaar nadat hun wegen zich scheidden, zagen twee oud-klasmakkers elkaar weer. De zetel staat in 't Zeteltje, tearoom van de Openbare Bibliotheek van Oostende. |
Tijd voor een anekdote. Passchyn is als leraar in ’t college ooit tot de orde geroepen omdat Het Laatste Nieuws in zijn jaszak zat. Liberale krant in dat katholieke bastion? Not done! Dat was erg, maar niet zo erg als dat van die andere leraar: hij had Mao’s Rode boekje laten rondslingeren: hij smoorde een sigaar⇲ en ’t was geen Cubaanse.
zaterdag 12 augustus 2023
Aangekoekte lakens van de natte Amerikaanse droom
Manny Hyman is een stand-upcomedian op z’n retour. Z’n manager spreekt hem erop aan: ‘You know I like you, Manny, as a person. but you’re not making them laugh, Manny.’ Dan is ’t tijd voor het optreden. Omzeggens lege zaal, nauwelijks enkele bezette tafels. Manny krijgt het ongeïnteresseerde publiek weer niet aan ’t lachen, wat hij wel krijgt is een handgemeen met een dronken klant. De na hem geplande danseressen proberen — hop met de beentjes — de situatie nog te redden, maar ook zij zijn op hun retour. In ’t deurgat kijkt de jonge Benny Blue toe, jonge stand-upcomedian die wat graag Manny’s plaats op ’t podium zou inpikken. Hij ruikt zijn kans, blaast een ballon op in de vorm van een slappe lul met slappe ballen en laat die over de zaal zweven. 'A new star was born.’
(°°) Johan Faes. Oertijd in Amerika, in DM, 5 augustus 2023. Robert Crumb. The complete Crumb comic covers. 320 pp. Concerto. 2023.
vrijdag 11 augustus 2023
De skelettenballade: gedicht, plaat, video
Barry Miles. Allen Ginsberg. Beat poet. 2010 Virgin Books. 630 pp. © Barry Miles 1989, 2000, 2010.
donderdag 10 augustus 2023
Bij elke schone blaffer past een Marlies Dekkersschouderholster
[In 2019 schreef ik Geschiedenis van mijn blaffer, een kort verhaal, vier hoofdstukjes. ’t Is nu herschreven, ter ere van Hemingway en diens ijsbergtheorie.] |
‘If a writer of prose knows enough of what he is writing about he may omit things that he knows and the reader, if the writer is writing truly enough, will have a feeling of those things as strongly as though the writer had stated them. The dignity of movement of an ice-berg is due to only one-eighth of it being above water.’ (Ernest Hemingway in Death in the afternoon)
Marlies Dekkers en de ijsbergtheorie
I. Meneer Delanghe zegt niet wapen, hij zegt blaffer. Kogels heten bullets. Hij wijst me op de slagpin en toont dat die recht is, iets waarop je moet letten, er is veel brol op de tweedehandsmarkt. Hij benadrukt dat een blaffer schoon is als die niet aan een eerder begane misdaad gelinkt kan worden. Blaffer, bullets, schoon, we komen een prijs overeen. Ik vul het magazijn met bullets en wacht op wat komen gaat.II. Mijn echtgenote is ervandoor met das Schwein, een Duitse surfer, ze komt vanaf nu niet meer naar huis. Waardoor ze aan een gewisse dood ontsnapt en ik aan een jarenlange gevangenisstraf, Polleke de kat blijft het asiel bespaard en de blaffer blijft schoon. Het is zoals het is: das Schwein heeft nu mijn echtgenote en ik heb een schone blaffer gevuld met bullets. Na enig overleg met mezelf beslis ik het zootje in de tuin te verbergen.III. Al na een kwartier word ik uit mijn eerste slaap gerukt. Knal! Rookpluim. In de tuin ligt Polleke de kat naast de blaffer. Niet dood, wel doof, de blaffer warm. Polleke likt het pootje waarmee hij de trekker heeft overgehaald, wast er zijn dove oren mee en zegt verwijtend: ‘Zie je nu wat ervan komt als je zo’n verhaal niet op tijd weet te stoppen?’ Hij heeft gelijk: dat Polleke opeens kan spreken, komt alleenlijk doordat ik aan ’t talmen ben.IV. Bij meneer Delanghe koop ik een Marlies Dekkersschouderholster. Met de blaffer in de holster en Polleke in de mand verkas ik van de vuurtoren naar Bredene. Niets dan voordelen: ten eerste kijkt niemand in Bredene op van een sprekende kat; ten tweede kan ik daar ongestoord met mijn Marlies Dekkersschouderholster pronken; ten derde vind ik er al vlug een nieuwe vrouw. En de verhuizing bezorgt me ook deze unieke ijsbergtheorieconforme slotzin.